quinta-feira, 13 de janeiro de 2005

Caro Joao Nogueira,

Apesar de muito me apetecer dizer o contrário, a verdade é que o seu email me incomoda.
É para nós motivo de orgulho saber que os nossos leitores nos prestam tamanha atenção e que usufruem de tão boa memória. Queria pedir (se não é pedir muito) que me enviasse o texto Chocolato-maníacos: quando o chocolate é um vício para o poder confrontar com o meu post e tirar as devidas conclusões.
No entanto, há alguns detalhes que chamaram a minha atenção e que gostaria de partilhar consigo:
Primeiramente, devo assumir a minha a minha ignorância e confessar que não apenas desconhecia o texto em questão, como não fazia ideia de quem é a sua autora. Fui pesquisar e descobri que Marie Beuzard é uma médica/cientista que vive em Paris. É para mim bastante óbvio (pelo que diz) que ou eu sei mais acerca de medicina do que imaginava saber ou a referida autora apresenta textos científicos com uma carga de subjectividade que muito me surpreende. O chocolate no meu post não era mais do que um mero pretexto para abordar determinados comportamentos humanos. Ou seja, tal como o nome do blog indica, tratava-se de uma figura de estilo a que se chamou metáfora. Pode ainda observar que eu não falei em nenhum vício os dependência. Se os três primeiros comportamentos que refiro são estereótipos e observáveis a olho nú, o último parece-me bastante estranho poder fazer parte de uma obra científica: já que não imagino que possa haver uma traição no mundo dos doces.
Outra situação que me suscitou dúvidas foi o ter presumido que eu poderia ter sido a tradutora do texto de que me fala. Que me lembre jamais escrevi acerca da área científica em que me movo, aliás apenas recentemente falei da minha ocupação profissional que se prende com o Ensino e de forma alguma com a Tradução. Deixa-me muito honrada que me pudesse supôr a traduzir para uma revista, suplemento de um jornal nacional. Lá chegarei, caro Joao, lá chegarei!
Quanto à questão da Ética e dos Direitos Autorais (já que suponho que a isso se refere), ela não se põe quando uma pessoa não conhece o texto do qual se diz ter plagiado, nem me vejo com capacidade para sintetizar num post de 14 linhas todo um trabalho de investigação.
Como tal, volto a reiterar o meu pedido de que me envie o referido texto, destacando, por favor, o excerto que entende ter sido plagiado, o mais depressa possível pois eu gostaria de ver esta situação resolvida com a maior brevidade.
Agradeço a sua preocupação, mas asseguro-o que como mulher de Letras que sou conheço o suficiente acerca do desrespeito que pode existir em relação à Propriedade Intelectual alheia para jamais pôr em causa a minha honra por um post.
Aguardo notícias suas dentro das próximas horas, já que através do seu segundo email posso detectar que também quer ver isto resolvido.
Com os melhores cumprimentos

mafaldinha